He decidido estudiar Esperanto por mi cuenta, esta es una traduccion de una poesía mía
Estingu silenton, kaj plenigu vian menson per belaj bruoj kiuj silentigu la maltrankvilan animon, spiru aromon de literoj enhavataj en unu libro, kaj malfermu la sentitolajn pordojn kiuj ankoraŭ estas skribotaj.
traducido en cucumis.org por Goncin
APAGA EL SILENCIO, Y LLENA TU MENTE DE RUIDOS HERMOSOS QUE ACALLEN EL ALMA ANGUSTIADA, RESPIRA EL AROMA DE LETRAS QUE EN UN LIBRO SE ENCIERRAN, Y ABRE LAS PUERTAS SIN TÍTULO QUE TODAVIA HAN DE ESCRIBIRSE.
creada por mi para el viento. deiv |